Variantes Masculinas de Luísa Organizadas por Lengua

El término Luísa ha tenido una conexión histórica con su contraparte femenina a lo largo de diversas culturas, no obstante, al igual que sucede con otros términos, han emergido formas masculinas que, sin perder la esencia inicial, se han ajustado a distintos entornos lingüísticos y culturales. Estas formas masculinas, aunque a menudo pasan desapercibidas, representan una opción fuerte y singular que refleja tanto la musicalidad como la profundidad del significado del nombre original.

En diversas culturas alrededor del planeta, es habitual observar cómo los nombres de mujeres se convierten en sus contrapartes masculinas mediante sutiles modificaciones en su forma, ya sea por medio de la adición o alteración de ciertas terminaciones, o al realizar ajustes fonéticos que les permitan encajar en las características lingüísticas de un idioma determinado. Este proceso de transformación da origen a nombres masculinos que, en numerosas ocasiones, adquieren una identidad única, siendo empleados en una amplia variedad de entornos, tanto en situaciones formales como en el ámbito íntimo y familiar, Luísa.

Húngaro:

AlajosLajos

Irlandés:

Alaois

Portugués:

AloísioLuísLuisinho

Checo:

AloisLuděkLudvík

Alemán:

AloisLudwigLutz

Italiano:

AloisioAlviseGigiGinoLodovicoLudovicoLuigiLuiginoVico

Croata:

AlojzAlojzije

Eslovaco:

Alojzľudovít

Esloveno:

AlojzAlojzijLojzeLudvik

Polaco:

AlojzyLudwik

Occitano medieval:

AloysAloysius

Inglés:

AloysiusLewLewisLouLouieLouis

Germánico:

ChlodovechClodovicusHludwigLudovicus

Francés:

ClovisLoïcLouLouisLouisonLudovic

Historia:

Clovis

Germánico antiguo:

Hlūdawīgą

Franco:

Hlūdwīg

Vasco:

KoldoKoldobika

Lituano:

Liudvikas

Catalán:

Lluís

Holandés:

LodewijkLouisLowieLudovicus

Occitano:

Loís

Bretón:

Loïc

Gallego:

Lois

Danés:

LouiLudvig

Sueco:

LouiLoveLoweLuddeLudvig

Valón:

Louwis

Islandés:

Lúðvík

Esperanto:

LuĉjoLudoviko

Español:

LuchoLuisLuisito

Letón:

LudisLudvigs

Flamenco:

Ludo

Noruego:

Ludvig

Portugués (brasileño):

LuizLula

A continuación, encontrarás un compendio de las variaciones masculinas de Luísa, agrupadas según el idioma. Esta categorización te brinda la oportunidad de explorar cómo se transforma este nombre en su forma masculina a través de diversas tradiciones, permitiéndote apreciar la rica diversidad en la evolución de un mismo nombre en distintas culturas.

Las interpretaciones masculinas de Luísa revelan la capacidad de los nombres para transformarse y variar en función del tiempo y las distintas tradiciones culturales. Cada lengua presenta su forma única de modificar el nombre Luísa para que se ajuste al género masculino, generando así una gama de alternativas que mantienen la esencia del nombre original, pero que se alinean a las convenciones lingüísticas y culturales características de cada área geográfica.