Versiones para Hombre de štefica Organizadas según el Idioma

A lo largo de la historia, el nombre štefica ha estado íntimamente ligado a su forma femenina en diversas tradiciones culturales, no obstante, como sucede con muchos otros nombres, ha surgido un repertorio de variantes masculinas que mantienen su esencia original, mientras se integran a variados entornos lingüísticos y culturales. Estas formas masculinas, aunque pueden ser menos familiares en ciertos círculos, representan una opción fuerte y singular que refleja tanto la musicalidad como la profundidad del significado del nombre en su forma primigenia.

En diversas culturas a nivel global, es habitual que los nombres femeninos experimenten una transformación hacia sus contrapartes masculinas mediante sutiles alteraciones en su forma, ya sea incorporando nuevas terminaciones, ajustando ciertas sílabas o adaptando los sonidos para que se alineen con las convenciones lingüísticas de un idioma particular. Este proceso de adaptación genera nombres masculinos que, en innumerables ocasiones, adquieren una singularidad propia, empleándose en una amplia variedad de entornos, desde los más formales hasta los más íntimos, donde se busca honrar las raíces del nombre original, como es el caso de štefica.

Francés:

étienneStéphane

Occitano:

Estève

Español:

Esteban

Vasco:

EstebeEztebe

Portugués:

Estevão

Catalán:

Esteve

Gallego:

Estevo

Francés medieval:

Estienne

Rumano:

Faneștefan

Húngaro:

IstvánPistaPisti

Checo:

štěpán

Eslovaco:

štefan

Esloveno:

štefan

Sueco:

StaffanStefan

Inglés:

SteStephStephenSteveStevenStevie

Irlandés:

SteafánStiofán

Gaélico escocés:

Steaphan

Escocés:

Steenie

Holandés:

StefStefanStefanusSteffenStephanSteven

Islandés:

Stefán

Búlgaro:

Stefan

Danés:

StefanSteffen

Alemán:

StefanStephan

Macedónio:

StefanStevo

Noruego:

StefanSteffen

Polaco:

StefanStefekSzczepan

Serbio:

StefanStevanStevoStjepan

Italiano:

Stefano

Griego:

StefanosStephanos

Letón:

Stefans

Corso:

Stefanu

Antiguo eslavo eclesiástico:

Stefanŭ

Galés:

Steffan

Bajo alemán:

Steffen

Armenio:

Stepan

Ruso:

StepanStyopa

Ucranio:

Stepan

Georgiano:

Stepane

Literatura:

Stephano

Griego antiguo:

Stephanos

Griego bíblico:

Stephanos

Latín bíblico:

Stephanus

Bíblico:

Stephen

Lituano:

Steponas

Croata:

StevoStipanStipeStipoStjepan

Finlandés:

TahvoTapaniTeppo

Maorí:

Tipene

Ahora, te ofrecemos un compendio de las variantes masculinas de štefica, organizadas por lengua. Este análisis te brindará la oportunidad de explorar cómo este nombre se transforma en su versión masculina a lo largo de diversas tradiciones culturales, proporcionando una perspectiva enriquecedora sobre las múltiples facetas que un solo nombre puede adquirir a través del tiempo y el espacio.

Las interpretaciones masculinas de štefica ilustran perfectamente cómo los nombres pueden transformarse y progresar a lo largo de la historia y entre distintas culturas. Cada lengua presenta su propio enfoque para modificar el nombre štefica al masculino, dando lugar a un espectro de variantes que preservan la esencia del nombre original, adaptándose a las convenciones lingüísticas y sociales propias de cada lugar.