Versiones de Augustina en su Forma Masculina Organizadas por Lengua

El Augustina ha tenido en el transcurso de la historia un vínculo notable con su forma femenina a través de diversas tradiciones culturales, sin embargo, al igual que otros nombres icónicos, han surgido formas masculinas que preservan la esencia fundamental del original, al tiempo que se ajustan a variados entornos lingüísticos y culturales. Estas versiones masculinas, aunque a veces no tan populares, representan una opción distintiva y fuerte que encapsula tanto la musicalidad como la profundidad del significado que le da vida al nombre básico.

A lo largo y ancho del planeta, es habitual observar que los nombres de mujer se convierten en sus contrapartes masculinas mediante sutilezas estructurales, ya sea añadiendo ciertas terminaciones o realizando ajustes fonéticos para alinearse con las particularidades lingüísticas de una lengua determinada. Este proceso de transformación da lugar a nombres masculinos que, en numerosas ocasiones, adquieren una esencia única, siendo empleados en un sinfín de entornos, desde el ámbito formal hasta el más cercano y familiar, creando así una rica variedad cultural que enriquece la identidad de Augustina.

Húngaro:

ágoston

Portugués:

Agostinho

Italiano:

AgostinoDino

Catalán:

Agustí

Español:

Agustín

Eslovaco:

Augustín

Holandés:

AugustijnStijnTijn

Checo:

Augustin

Francés:

Augustin

Alemán:

Augustin

Rumano:

Augustin

Lituano:

Augustinas

Inglés:

AugustineAustenAustinAustonAustyn

Antiguo romano:

Augustinus

Polaco:

Augustyn

Frisio:

Auke

Esloveno:

Avguštin

Galés:

Awstin

Croata:

Dino

A continuación, te traemos un compendio de formas masculinas del nombre Augustina, clasificadas por idioma. Esta organización te brindará una oportunidad fascinante para explorar cómo este nombre se transforma en su variante masculina a través de diversas tradiciones, permitiéndote apreciar la rica diversidad de adaptaciones que un único nombre puede experimentar.

Las distintas adaptaciones masculinas de Augustina revelan la manera en que los nombres pueden transformarse y desarrollarse a través de los años y en múltiples tradiciones. Cada lengua presenta su propia manera de modificar el nombre Augustina al masculino, generando así una rica diversidad de alternativas que mantienen el carácter del nombre original, a la vez que se alinean con las convenciones tanto lingüísticas como culturales de cada área.