Alternativas de Venyamin Organizadas Según el Idioma

El nombre Venyamin posee una profunda conexión cultural y ha alcanzado un notable renombre en diversas partes del planeta. A través de distintas localidades y lenguas, este nombre ha experimentado adaptaciones y traducciones que mantienen su significado fundamental, ajustándose a las singularidades lingüísticas y culturales de cada contexto. Estas variantes no solo son un testimonio de la riqueza de la diversidad mundial, sino que también destacan la universalidad y el atractivo atemporal del nombre Venyamin.

En esta sección, hemos preparado un compendio de las distintas variantes del nombre Venyamin, organizadas por idioma. Aquí podrás observar cómo, a pesar de las variaciones fonéticas y ortográficas, la esencia del nombre permanece constante a través de culturas y tradiciones diversas. Si estás en busca de una forma específica de Venyamin para un uso particular o si simplemente deseas indagar en las diferentes manifestaciones de este nombre en varias lenguas, esta recopilación te brindará una perspectiva amplia sobre sus equivalentes internacionales.

Griego bíblico:

Beniamin

Latín bíblico:

Beniamin

Polaco:

Beniamin

Rumano:

Beniamin

Italiano:

Beniamino

Húngaro:

Benjámin

Checo:

Benjamín

Islandés:

Benjamín

Eslovaco:

Benjamín

Español:

Benjamín

Portugués:

Benjamim

Bíblico:

Benjamin

Croata:

Benjamin

Danés:

Benjamin

Holandés:

Benjamin

Inglés:

Benjamin

Finlandés:

Benjamin

Francés:

Benjamin

Alemán:

Benjamin

Noruego:

Benjamin

Esloveno:

Benjamin

Sueco:

Benjamin

Lituano:

Benjaminas

árabe:

Binyamin

Hebreo bíblico:

Binyamin

Hebreo:

Binyamin

Turco:

Bünyamin

Griego:

Veniamin

Ruso:

Veniamin

Antiguo eslavo eclesiástico:

Veniaminŭ

Macedónio:

Venijamin

El Venyamin, con sus diversas versiones, ilustra de manera fascinante cómo una identidad única puede recorrer el planeta y adoptar distintos matices dependiendo del idioma que la vehicula. Estas formas equivalentes de Venyamin preservan su esencia original y nos brindan la oportunidad de descubrir cómo un solo concepto de nomenclatura puede resonar de manera única en un mosaico de culturas distintas.

Es probable que ciertos de estos paralelismos sean ampliamente reconocidos, mientras que otros te asombrarán al descubrir la rica red de interacciones culturales que podrían haberte pasado desapercibidas. Si tienes conocimiento de alguna otra variante de Venyamin en un idioma o dialecto particular que no figure en nuestra lista, nos encantaría escucharlo y sumarlo a nuestra recopilación.