Nombres Alternativos para Meta Organizados por Lengua

El nombre Meta posee un profundo sentido cultural y ha alcanzado una notable popularidad en diversas regiones del planeta. A lo largo de distintas culturas e idiomas, este nombre ha evolucionado o sido reinterpretado en variantes que mantienen su significado inherente o su esencia vital, adaptándose a las particularidades lingüísticas y tradiciones de cada sociedad. Estas adaptaciones son un testimonio no solo de la riqueza de la diversidad cultural a nivel global, sino también de la naturaleza universal del nombre Meta.

En este apartado, te ofrecemos un catálogo de los nombres alternativos a Meta, clasificados según diferentes lenguas. Observarás que aunque la presentación del nombre varía, su significado y la esencia permanecen constantes a través de diversas culturas. Ya sea que estés interesado en encontrar una variante de Meta para un uso particular o simplemente tengas curiosidad por descubrir cómo se traduce este nombre en distintos idiomas, este repertorio te brindará una perspectiva enriquecedora sobre sus formas internacionales.

Checo:

GitaMargitaMarkéta

Húngaro:

GittaGrétaMargarétaMargitRita

Polaco:

GosiaGretaMałgorzataMałgosiaMarzena

Islandés:

GrétaMargrét

Holandés:

GreetGreetjeGrietMargaMargarethaMargreetMargrietMarit

Inglés:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargaretMargarettaMargeMargeryMargieMargoMargretMarjeMarjorieMarjoryMayMaymeMeaganMeaghanMegMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Alemán:

GretaGretchenGreteMaditaMargaMetaRita

Italiano:

GretaMargheritaRita

Lituano:

GretaMargaritaRita

Sueco:

GretaMärtaMärthaMadickenMetaRita

Danés:

GreteGretheMetaMetteRita

Noruego:

GreteGretheMargitMargreteMargretheMaritMaritaMereteMeretheMetteRita

Irlandés:

MáighréadMáiréadMairéad

Finlandés:

MaaritMargareetaMargaretaMarkettaReetaReetta

Literatura:

MadickenMadita

Picardo:

Magrite

Valón:

Magrite

Gaélico escocés:

MaighreadMaireadMarsailiPeigi

Escocés:

Maisie

Inglés (británico):

Maisy

Estonio:

MareMaretMargareetaMargeMargitMeritReetRita

Galés:

MaredMargedMeganMererid

De la isla de Man:

MargaidPaaie

Hebreo:

MargalitMargalita

Eslovaco:

MargarétaMargita

Croata:

Margareta

Rumano:

Margareta

Armenio:

MargaridMargarit

Catalán:

Margarida

Gallego:

Margarida

Occitano:

Margarida

Portugués:

MargaridaRita

Albanés:

Margarita

Búlgaro:

Margarita

Griego:

Margarita

Letón:

MargaritaRita

Tardorromano:

Margarita

Ruso:

Margarita

Español:

MargaritaRita

Francés:

MargauxMargotMargueriteMégane

Limburgués:

Margreet

Bielorruso:

Marharyta

Ucranio:

Marharyta

Inglés medieval:

Meggy

Esloveno:

Meta

Africaans:

Retha

El Meta, con sus diversas versiones en distintas culturas, evidencia cómo una misma identidad puede cruzar fronteras y transformarse en una expresión única según el idioma que la vehicule. Estas variantes del Meta no solo conservan la esencia original, sino que también revelan la riqueza de significados que un mismo nombre puede evocar en un sinfín de tradiciones y contextos.

Es probable que ciertos de estos sinónimos te resulten familiares, mientras que otros podrían asombrarte al destapar relaciones culturales que quizás no habías imaginado. Si tienes conocimiento de alguna otra interpretación de Meta en un idioma o variante dialectal que no se haya mencionado aquí, sería un placer escucharla y sumarla a nuestro repertorio.