Variaciones del nombre Margarida Organizadas Según su Idioma

El Margarida es un nombre que posee profundas raíces culturales, convirtiéndose en una opción ampliamente reconocida en diversos rincones del planeta. En distintos contextos y lenguas, este nombre ha sido transformado o interpretado en variantes que mantienen su sentido original, al mismo tiempo que se adaptan a las particularidades de cada idioma y tradición cultural. Estas representaciones alternativas no solo evidencian la riqueza de la diversidad humana, sino que también subrayan la naturaleza universal del nombre Margarida.

En este apartado, te ofrecemos una colección de las distintas variaciones de Margarida agrupadas por idioma. Observarás que, aunque la pronunciación y la escritura puedan diferir, la esencia del nombre perdura a través de culturas tan variadas. Ya sea que estés en búsqueda de una forma de Margarida adaptada a un contexto particular, o que simplemente desees investigar cómo se traduce este nombre en diversas lenguas, aquí encontrarás un extenso panorama de las alternativas globales.

Irlandés:

MáighréadMáiréadMairéad

Finlandés:

MaaritMargareetaMargaretaMarketta

Picardo:

Magrite

Valón:

Magrite

Gaélico escocés:

MaighreadMaireadMarsaili

Polaco:

Małgorzata

Estonio:

MaretMargareetaMargitMerit

De la isla de Man:

Margaid

Hebreo:

MargalitMargalita

Húngaro:

MargarétaMargit

Eslovaco:

MargarétaMargita

Inglés:

MargaretMargarettaMargeryMargretMarjorieMarjory

Croata:

Margareta

Alemán:

MargaretaMargareteMargarethaMargaretheMargitMargittaMargretMargrit

Rumano:

Margareta

Esloveno:

MargaretaMarjeta

Sueco:

MargaretaMargarethaMargitMaritMaritaMerit

Holandés:

MargarethaMargreetMargrietMarit

Armenio:

MargaridMargarit

Catalán:

Margarida

Gallego:

Margarida

Occitano:

Margarida

Portugués:

Margarida

Albanés:

Margarita

Búlgaro:

Margarita

Griego:

Margarita

Letón:

Margarita

Tardorromano:

Margarita

Lituano:

Margarita

Ruso:

Margarita

Español:

Margarita

Galés:

MargedMererid

Italiano:

Margherita

Danés:

MargitMargretheMereteMerethe

Noruego:

MargitMargreteMargretheMaritMaritaMereteMerethe

Checo:

MargitaMarkéta

Islandés:

Margrét

Limburgués:

Margreet

Francés:

Marguerite

Bielorruso:

Marharyta

Ucranio:

Marharyta

El término Margarida, en sus diversas formas y versiones, revela la fascinante posibilidad de que una sola identidad pueda recorrer el globo, transformándose y adoptando nuevos matices en función del idioma que la traduzca. Estos diversos apelativos, aunque distintos, conservan la esencia de Margarida y nos invitan a apreciar cómo un mismo concepto puede encontrar eco en tradiciones y culturas tan diversas.

Puede que varios de estos paralelismos te resulten familiares, mientras que otros te asombrarán al descubrir la rica red de vínculos culturales que pueden no haberse cruzado en tu mente. Si posees información sobre alguna interpretación de Margarida en un idioma o dialecto particular que no hayamos incluido, nos encantaría que la compartieras para enriquecer nuestro repertorio.