Alternativas de Máté Agrupadas por Lengua

El apelativo Máté posee un profundo significado cultural y ha alcanzado una notable popularidad en diversas regiones del planeta. A lo largo de los años, en múltiples comunidades e idiomas, este nombre ha sido modificado o interpretado de diversas maneras, asegurando así que su esencia perdure mientras se adapta a las particularidades lingüísticas y culturales de cada lugar. Estas variantes no solo celebran la riqueza de la diversidad existente en el mundo, sino que también subrayan la naturaleza universal que caracteriza al nombre Máté.

Aquí encontrarás una recopilación de las diversas traducciones del nombre Máté, ordenadas por diferentes idiomas. Observa cómo, a pesar de las variaciones lingüísticas, la esencia del nombre sigue siendo constante a través de distintas culturas. Ya sea que necesites una forma de Máté que se adecúe a un contexto particular, o simplemente quieras descubrir cómo se pronuncia y escribe este nombre en varias lenguas, este compendio te brinda una perspectiva extensa sobre sus equivalentes globales.

Húngaro:

Mátyás

Polaco:

MaciejMateusz

Bretón:

MahéMazhe

Francés:

MahéMatéoMathéoMathiasMathieuMathisMathysMatisMattéoMatthiasMatthieu

Irlandés:

Maitiú

Hawaiano:

Makaio

Lituano:

MatasMotiejus

Georgiano:

Mate

Checo:

MatějMatoušMatyáš

Rumano:

Matei

Croata:

MatejMateoMatija

Macedónio:

Matej

Eslovaco:

MatejMatúš

Esloveno:

MatejMatevžMaticMatijaMatjaž

Serbio:

MatejaMatija

Español:

MateoMatías

Catalán:

Mateu

Portugués:

MateusMatias

Armenio:

Matevos

Búlgaro:

Matey

Ruso:

MatfeyMatveiMatvey

Noruego:

MatheoMathiasMatteusMattis

Sueco:

MatheoMathiasMatteusMattiasMattis

Portugués (brasileño):

Matheus

Inglés:

MathewMatthew

Danés:

Mathias

Alemán:

MathiasMathisMatthäusMatthiasMattis

Holandés:

MathijsMatthiasMatthijs

Estonio:

MatiMattias

Letón:

Matīss

Vasco:

Matia

Finlandés:

MatiasMatti

Bíblico:

MattaniahMatthewMatthiasMattithiah

Hebreo bíblico:

MattanyahuMattithyahuMattityahu

Italiano:

MatteoMattia

Griego bíblico:

MatthaiosMatthias

Griego:

MatthaiosMattheos

Antiguo eslavo eclesiástico:

MattheiMatthia

Latín bíblico:

MattheusMatthias

Islandés:

Matthías

Hebreo:

Mattityahu

Ucranio:

Matviy

La denominación Máté, con sus diversas variantes, ilustra la forma en que una sola identidad puede cruzar fronteras, tomando distintos matices y formas en función del idioma que la albergue. Estos nombres alternativos preservan la esencia de Máté, ofreciéndonos una ventana a cómo un mismo concepto puede ecoar en un rico tapiz cultural diverso.

Es probable que algunos de estos sinónimos sean familiares para ti, mientras que otros podrían asombrarte al desvelar la riqueza de las interacciones culturales que nunca te habías imaginado. Si tienes conocimiento de alguna variante de Máté en un idioma o variante dialectal particular que no esté incluida en este listado, sería un placer recibirla y enriquecer nuestra compilación con tu aporte.