Variaciones de Jordi según el Idioma

El nombre Jordi posee un profundo vínculo con diversas tradiciones culturales y ha alcanzado un notable grado de popularidad en múltiples rincones del planeta. A lo largo del tiempo, en diversas lenguas y regiones, Jordi ha sido transformado o traducido a variantes que mantienen su significado esencial, adaptándose a las particularidades lingüísticas y culturales de cada comunidad. Estas adaptaciones no solo son un testimonio de la riqueza de la diversidad mundial, sino que también celebran la universalidad que encierra el nombre Jordi.

En este apartado, te ofrecemos un compendio de las diversas formas que puede adoptar Jordi, estructurado por idiomas. Observarás que, aunque la pronunciación y la escritura pueden variar, el significado central del nombre perdura a través de culturas tan variadas. Ya sea que estés en busca de un equivalente de Jordi para una ocasión particular, o simplemente desees descubrir cómo se traduce este nombre en diferentes lenguas, aquí encontrarás una rica colección de variantes globales.

Serbio:

đorđeđurađđuroDjordjeDjuradjDjuro

Croata:

đuroJurajJureJuro

Gaélico escocés:

DeòrsaSeòras

Valón:

Djôr

Maltés:

ġorġ

Malayalam:

Geevarghese

Danés:

GeorgJørgen

Estonio:

GeorgJüri

Alemán:

GeorgJürgen

Islandés:

Georg

Noruego:

GeorgGøranJørgenørjan

Sueco:

GeorgGöranJöranJörgenörjan

Inglés:

George

Indio (cristiano):

George

Rumano:

GeorgeGheorghe

Francés:

GeorgesYouri

Búlgaro:

Georgi

Eslavo medieval:

Georgii

Letón:

GeorgijsGeorgsJurģisJurijsJuris

Griego antiguo:

GeorgiosGeorgius

Griego:

GeorgiosGiorgosYiorgosYorgos

Ruso:

GeorgiyGeorgyIouriYegorYuriYuriyYury

Esperanto:

Georgo

Armenio:

GevorgKevork

Georgiano:

GiorgiIuri

Italiano:

Giorgio

Albanés:

Gjergj

Macedónio:

GjorgjiGorgi

Vasco:

Gorka

Húngaro:

György

Ucranio:

HeorhiyYuriYuriy

Portugués:

IuriJorge

Polaco:

Jerzy

Checo:

JiříJuraj

Holandés:

JoeriJorisJurgenJurriaanSjorsYouri

Español:

Jorge

Frisio:

Joris

De Cornualles:

Jory

Bajo alemán:

Jürgen

Eslovaco:

Juraj

Esloveno:

JureJurij

Lituano:

Jurgis

Bajo alemán medieval:

Jurian

Sorabo:

Jurij

Irlandés:

Seoirse

Galés:

SiôrSiorsSiorus

Gallego:

Xurxo

Escandinavo medieval:

Yrian

Finlandés:

YrjänäYrjö

Bielorruso:

YuriYuriyYury

La denominación Jordi, en su diversidad de equivalentes, revela la forma en que una única identidad puede peregrinar por distintas culturas, llenándose de nuevas tonalidades y significados conforme se adapta a cada idioma en el cual se pronuncia. Estos nombres paralelos conservan la esencia de Jordi y nos brindan una perspectiva fascinante sobre cómo un mismo concepto, el del nombre, puede vibrar en tradiciones culturales tan dispares.

Es probable que ciertas equivalencias sean familiares para ti, mientras que otras podrían asombrarte al descubrir la riqueza de las relaciones culturales que tal vez nunca habías explorado. Si tienes conocimiento de alguna variante de Jordi en un idioma o dialecto particular que no se encuentre en nuestra lista, sería un placer escucharla y enriquecer nuestra recopilación con tu aporte.