Variaciones de Joãozinho Agrupadas por Lengua

El nombre Joãozinho posee un profundo vínculo con diversas tradiciones culturales y ha adquirido una notable relevancia en múltiples lugares del planeta. A lo largo de distintas áreas geográficas y en varias lenguas, este nombre ha encontrado su camino a través de adaptaciones o traducciones que mantienen su significado original, pero que se ajustan a las características lingüísticas y culturales únicas de cada idioma. Estas variantes no solo ilustran la rica diversidad cultural del mundo, sino que también evidencian la naturaleza universal que encierra el nombre Joãozinho.

En esta parte, te ofrecemos un compendio de las diversas variantes de Joãozinho agrupadas por su idioma de origen. Observarás que, aunque las formas varían considerablemente, la esencia del nombre permanece intacta a través de culturas tan ricas y variadas. Si estás en la búsqueda de una adaptación de Joãozinho en un idioma diferente para un determinado entorno o simplemente te interesa descubrir cómo se traduce este nombre en múltiples lenguas, este catálogo te proporcionará una extensa perspectiva de sus variantes globales.

Estonio:

AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan

Esloveno:

AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankoVanjažan

Valón:

DjanDjhanDjihan

De la isla de Man:

EanJuan

Gaélico escocés:

EòinIain

Irlandés:

EoinSeánSeanShane

Inglés:

EvanIanIvanJohnJohnieJohnnieJohnnyJonSeanShaneShaunShawnShayneShonVan

Galés:

EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn

Maltés:

ġwann

Vasco:

GanixIbanIonJonJuantxo

Corso:

GhjuvanGhjuvanni

Italiano:

GianGianniGiòGiovanniIvanIvanoVanni

Griego:

GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis

Sardo:

GiuanneJuanne

Albanés:

Gjon

Inglés medieval:

HankinHannJackinJanJankinJon

Holandés:

HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop

Finlandés:

HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi

Alemán:

HannesHansJanJoJohannJohannes

Islandés:

HannesJensJóhannJóhannesJón

Sueco:

HannesHansIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon

Danés:

HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon

Noruego:

HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone

Checo:

HanušHonzaIvanJanJanek

Armenio:

HovhannesHovikHovoOhannes

Escocés:

Ian

Rumano:

IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu

Español:

IbánIvánJuanJuanchoJuanito

Búlgaro:

IoanIvanIvoVanchoYankoYoan

Georgiano:

IoaneIvaneVano

Ruso:

IoannIvanVanya

Griego bíblico:

Ioannes

Antiguo eslavo eclesiástico:

Ioannŭ

Latín bíblico:

Iohannes

Húngaro:

IvánJánosJancsiJani

Bielorruso:

IvanYan

Croata:

IvanIvicaIvoJankoVanja

Macedónio:

IvanIvoJovanJovicaVančoVancho

Serbio:

IvanIvicaIvoJankoJovanJovicaVanja

Eslovaco:

IvanJánJanko

Ucranio:

Ivan

Letón:

IvansJānis

Polaco:

IwanJanJanekJanusz

Catalán:

JanJoan

Sorabo:

Jan

Francés:

JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan

Francés medieval:

Jehan

Bíblico:

JehohananJohananJohn

Español (latinoamericano):

JhonJhonny

Picardo:

Jin

Feroés:

JóannesJógvanJóhannesJón

Occitano:

Joan

Tardorromano:

JoannesJohannes

Esperanto:

JoĉjoJohano

Lituano:

Jonas

Fiyiano:

Jone

De Cornualles:

Jowan

Sami:

Juhán

Hawaiano:

Keoni

Samoano:

Sione

Tongano:

Sione

Limburgués:

SjangSjeng

Gallego:

XanXoán

Asturiano:

Xuan

árabe:

YahyaYuhanna

Persa:

Yahya

Turco:

Yahya

Bretón:

YanickYannYannicYannickYannig

Hebreo bíblico:

YehochananYochanan

Hebreo:

Yochanan

Indonesio:

Yohanes

Amárico:

Yohannes

Italiano medieval:

Zuan

El apelativo Joãozinho, con sus diversas variaciones, revela la fascinante manera en que una sola identidad puede cruzar fronteras y transformarse en una variedad de formas adaptadas a diferentes idiomas. Estos equivalentes preservan la esencia de Joãozinho, brindándonos la oportunidad de apreciar cómo un mismo concepto de nombre puede encontrar su eco en culturas ricamente distintas.

Algunos de estos paralelismos pueden resultarte familiares, mientras que otros podrían asombrarte al descubrir vínculos culturales que nunca habías imaginado. Si tienes conocimiento de alguna variación de Joãozinho en un idioma o dialecto particular que no esté listada, estaríamos encantados de escucharla y enriquecer nuestra colección con tu aportación.