Descubre las diversas variaciones de Jónás organizadas según cada lengua y cultura.

El nombre Jónás posee una profunda conexión con diversas tradiciones culturales, convirtiéndose en una elección común en múltiples rincones del planeta. En variados contextos lingüísticos y geográficos, este nombre ha encontrado distintas traducciones o adaptaciones que mantienen su esencia original, al mismo tiempo que se ajustan a las características únicas de cada idioma y cultura. Estas variaciones no solo destacan la riqueza de la diversidad a nivel mundial, sino que también ilustran la naturaleza universal que encierra el nombre Jónás.

En este apartado, te ofrecemos una colección de los nombres que corresponden a Jónás, dispuestos según cada lengua. Observarás que, aunque las pronunciaciones y escrituras varían, la esencia del nombre perdura a través de civilizaciones tan variadas. Si te interesa encontrar una forma alternativa de Jónás para un contexto particular, o si simplemente anhelas descubrir las múltiples maneras en que este nombre se traduce en diferentes idiomas, aquí hallarás una extensa panorámica de sus variaciones globales.

Italiano:

Giona

Latín bíblico:

IonaIonas

Georgiano:

Iona

Ruso:

Iona

Griego bíblico:

Ionas

Feroés:

Jónas

Islandés:

Jónas

Español:

Jonás

Checo:

Jonáš

Eslovaco:

Jonáš

Bíblico:

JonahJonas

Inglés:

Jonah

Danés:

Jonas

Holandés:

Jonas

Francés:

Jonas

Alemán:

Jonas

Noruego:

Jonas

Sueco:

Jonas

Polaco:

Jonasz

Finlandés:

JoonaJoonas

Estonio:

Joonas

Hebreo:

YonaYonah

Hebreo bíblico:

Yonah

Árabe (magrebí):

Younes

Persa:

Younes

Urdu:

Younus

Azerbaiyano:

Yunis

árabe:

Yunus

Turco:

Yunus

El nombre Jónás, en su diversa gama de versiones, revela de qué manera una única identidad puede cruzar fronteras y transformarse con los matices de cada idioma que lo pronuncia. Estos diferentes nombres, que reflejan la esencia de Jónás, nos invitan a apreciar cómo una noción tan simple como un nombre puede resonar de manera única en cada cultura y contexto.

Es probable que algunos de los equivalentes aquí mencionados te resulten familiares, mientras que otros podrían impresionarte al desvelar la riqueza de las interacciones culturales que quizás no habías explorado antes. Si posees alguna versión de Jónás en un idioma o dialecto particular que no hayamos incluido, estaríamos encantados de escucharla y de incorporarla a nuestro compendio.