Variaciones de Henrich Clasificadas por Lengua

El nombre Henrich posee profundas raíces culturales y ha emergido como una opción común en numerosos rincones del planeta. A lo largo de diversas localidades y en múltiples lenguas, este nombre se ha transformado o reinterpretado en variantes que mantienen su significado esencial, al mismo tiempo que se ajustan a las singularidades lingüísticas y culturales de cada idioma. Estas adaptaciones no solo ilustran la riqueza de la diversidad mundial, sino que también subrayan la naturaleza universal del nombre Henrich.

En este apartado, te mostramos una recopilación de los nombres que corresponden a Henrich, clasificados por idioma. Descubrirás que, aunque las variaciones en las denominaciones pueden ser notables, la esencia que define a Henrich se preserva en cada cultura. Ya sea que estés en la búsqueda de una alternativa de Henrich en otro idioma por razones particulares o simplemente quieras disfrutar de las múltiples maneras en que este nombre se manifiesta alrededor del mundo, esta lista te proporciona una visión rica y diversa de sus diferentes formas de expresión.

Germánico:

AimericHeimirichHeinrichHenricus

Francés medieval:

AimeryAymeri

Irlandés:

AnraíEinrí

Georgiano:

Anri

Italiano:

ArrigoEnrico

Francés:

AymericHenri

Gaélico escocés:

Eanraig

Vasco:

Endika

Catalán:

Enric

Español:

Enrique

Ruso:

Genrikh

Germánico antiguo:

Haimarīks

Estonio:

HarriHeikiHendrikIndrek

Finlandés:

HarriHeikkiHenriHenrikki

Galés:

Harri

Inglés:

HarryHenry

Alemán:

HeinrichHendrikHenrik

Holandés:

HendrickHendricusHendrikHendrikusHenricus

Escocés:

Hendry

Armenio:

Henrik

Croata:

Henrik

Danés:

Henrik

Húngaro:

Henrik

Bajo alemán:

HenrikHinnerkHinrich

Noruego:

Henrik

Esloveno:

Henrik

Sueco:

Henrik

Lituano:

Henrikas

Portugués:

Henrique

Polaco:

Henryk

Inglés medieval:

Herry

Islandés:

Hinrik

Letón:

IndriķisInts

Checo:

Jindřich

La denominación Henrich, en sus diversas interpretaciones, revela la manera en que una identidad singular puede cruzar fronteras y adoptar diversas tonalidades en función del idioma que la articule. Estas variaciones en el nombre, que preservan el núcleo de Henrich, nos brindan la oportunidad de apreciar cómo un mismo significado puede vibrar en culturas tan dispares y ricas en su diversidad.

Existen ciertos paralelismos que podrían resultarte familiares, pero hay otros que podrían asombrarte al descubrimiento de la rica interrelación entre culturas que quizás no habías explorado anteriormente. Si tienes conocimiento de alguna variante de Henrich en un idioma o dialecto particular que no se mencione en esta lista, sería un placer incorporarla a nuestro archivo.