Variaciones del nombre Bettina organizadas por su respectivo idioma

El apelativo Bettina posee una profunda conexión con diversas tradiciones culturales, emergiendo como un nombre ampliamente reconocido en múltiples rincones del planeta. A lo largo del tiempo, en distintas poblaciones y lenguas, este nombre se ha transformado o reinterpretado en formas que mantienen su significado original, ajustándose a las características específicas de cada contexto lingüístico y cultural. Estas variantes no solo son testimonio de la riqueza de la diversidad en el mundo, sino que también evidencian la naturaleza universal del nombre Bettina.

En esta sección, te ofrecemos un compendio de los nombres alternativos a Bettina, organizados por lengua. Aquí podrás apreciar cómo, a pesar de las variaciones en la escritura, la esencia del nombre perdura a través de diferentes culturas. Ya sea que estés en la búsqueda de una forma de Bettina en otro idioma para un propósito particular o simplemente quieras descubrir las diversas maneras en que se manifiesta este nombre en distintos dialectos, esta lista te brinda una perspectiva enriquecedora de sus variantes globales.

Checo:

AlžbětaEliškaIzabelaLiliana

Eslovaco:

AlžbetaEliška

Holandés:

BabetteBenteBetjeElisabethEliseEllyElsElseElsjeIlseIsaIsabeauIsabelIsabellaIsabelleLiesLiesbethLieseLiesjeLijsbethLisaLize

Inglés:

BabetteBellaBelleBessBessieBethBetsyBetteBettieBettyBettyeBuffyElisaElisabethEliseElissaElizaElizabethEllaElleEllieEllyElsaElsabethElsieElyseElyzabethIbbieIsabelIsabellaIsabelleIsbelIsebellaIssyIzabelleIzzyLeesaLibbieLibbyLiddyLilianLilianaLiliannaLilibetLilibethLillianLillianaLisaLiseLizLizaLizbethLizetteLizzieLizzySabellaTetty

Francés:

BabetteBénédicteBenoîteélisabethéliseIsabeauIsabelIsabelleLiliLilianeLilianneLise

Alemán:

BabetteBettinaElisaEliseEllaElliElsaElseIlsaIlseIsaLiesLiesaLieseLieselLieslLiliLilliLisaLisbeth

Gaélico escocés:

BeileagEalasaidIseabailLileas

Portugués:

BelinhaBeneditaElisaElisabeteElizabeteElsaElzaIsaIsabelIsabelaLiliana

Tardorromano:

Benedicta

Español:

BenedictaBenitaEliElisaElisabetElsaIsaIsabelIsabelaLilianaYsabel

Danés:

BenedicteBenedikteBenteBentheEliElisabetElisabethEliseEllaElseIsabellaLilliLillyLisLisaLisbetLisbethLiseLissLissi

Noruego:

BenedicteBenedikteBenteEliElisabetElisabethEliseEllaElsaElseIsabellaLillLillyLisaLisbetLisbethLiseLiss

Polaco:

BenedyktaElaElizaElżbietaIzaIzabelaIzabellaLilianaLilianna

Sueco:

BengtaElisabetElisabethEliseEllaElsaElsieElsyIsabellaIsabelleLillLillyLisLisaLisbetLisbethLise

Frisio:

BetElskeLys

Limburgués:

Bet

Galés:

Bethan

Macedónio:

BetiElisavetaVeta

Húngaro:

BettinaBözsiElizaElzaErzsiLiliLiliánaLilienZsóka

Italiano:

BettinaElisaElsaIsaLilianaLisa

De la isla de Man:

Ealisaid

Irlandés:

EilísEilishIsibéalSibéal

Croata:

ElaElizabeta

Serbio:

ElaJelaJelisaveta

Esloveno:

ElaElizabetašpela

Islandés:

ElísabetElsaísabella

Letón:

ElīzaElizabeteElzaIlzeJeļizaveta

Finlandés:

EliisaElisaElisabetEliseEllaElsaElsiIisaIsabellaLiisaLiisi

Estonio:

EliisabetEloLiisLiisaLiisiLiisu

Hawaiano:

Elikapeka

Georgiano:

ElisabedElisoElizaElzaLiza

Griego bíblico:

Elisabet

Catalán:

Elisabet

Rumano:

ElisabetaElizaIsabelaIsabellaLiliana

Bíblico:

ElisabethElishebaElizabeth

Latín bíblico:

Elisabeth

Antiguo eslavo eclesiástico:

Elisabetĭ

Griego:

ElisavetLiza

Búlgaro:

ElisavetaElizabet

Hebreo bíblico:

Elisheva

Hebreo:

Elisheva

Vasco:

Elixabete

Portugués (brasileño):

ElizaIzabelLílian

Ruso:

ElizavetaLizaLizavetaYelizaveta

Escocés:

ElspetElspethIshbelIsobelLiliasLillias

Español (latinoamericano):

Elsy

Lituano:

ElžbietaElzėIzabelė

Inglés medieval:

Ibb

Occitano:

Isabèl

Francés medieval:

Isabeau

Occitano medieval:

Isabel

Gallego:

Sabela

Ucranio:

YelysavetaYelyzaveta

Armenio:

Zabel

El Bettina, en sus diversas formas y versiones, revela cómo una única identidad puede cruzar fronteras y transformarse, adaptándose a las particularidades de cada idioma y cultura. Estos equivalentes no solo conservan la esencia del Bettina, sino que también nos brindan la oportunidad de apreciar cómo un mismo nombre puede vibrar en diferentes tradiciones y contextos, enriqueciendo nuestras percepciones de identidad.

Es probable que algunos de estos sinónimos sean bastante familiares, mientras que otros podrían sorprenderte al desvelar vínculos culturales inesperados que no habías explorado antes. Si tienes conocimiento de alguna otra variante de Bettina en un idioma o dialecto particular que no hayamos mencionado, ¡nos encantaría que nos lo compartieras para enriquecer nuestra colección!