Variaciones y versiones abreviadas de Margarit organizadas según la lengua

El Margarit es un nombre que ha trascendido fronteras, siendo celebrado y adoptado en una variedad de culturas alrededor del mundo, lo que ha propiciado la creación de numerosos apodos y versiones abreviadas que varían según el contexto lingüístico y las costumbres de cada lugar. Con el paso del tiempo, han surgido diferentes interpretaciones de Margarit que no solo preservan la esencia del nombre, sino que también se adaptan a situaciones familiares, amistosas o incluso formales. En este apartado, te ofrecemos una clasificación exhaustiva de los apodos y formas reducidas de Margarit, organizadas según los idiomas más prevalentes donde este nombre se utiliza.

Investigar las diversas maneras en que un nombre tan emblemático como Margarit se transforma a través de diversas lenguas y tradiciones nos permite apreciar la complejidad y la diversidad cultural que encierran los nombres. A continuación, te presentamos una recopilación de las variantes de Margarit en varios idiomas, abarcando desde las versiones más afectuosas hasta las formas más concisas y utilitarias.

Checo:

Gita

Húngaro:

GittaGrétaRita

Polaco:

GosiaGretaMałgosiaMarzena

Islandés:

Gréta

Holandés:

GreetGreetjeGrietMarga

Inglés:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargeMargieMargoMarjeMayMaymeMeaganMeaghanMegMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Alemán:

GretaGretchenGreteGretelMaditaMargaMetaRita

Italiano:

GretaRita

Lituano:

GretaRita

Sueco:

GretaMärtaMärthaMadickenMetaRita

Danés:

GreteGretheMetaMetteRita

Noruego:

GreteGretheMetteRita

Literatura:

GretelMadickenMadita

Escocés:

Maisie

Inglés (británico):

Maisy

Estonio:

MareMargeReetRita

Galés:

MaredMegan

Francés:

MargauxMargotMégane

Inglés medieval:

Meggy

Esloveno:

Meta

De la isla de Man:

Paaie

Gaélico escocés:

Peigi

Finlandés:

ReetaReetta

Africaans:

Retha

Letón:

Rita

Portugués:

Rita

Español:

Rita

Cada tradición cultural imparte su singular estilo en la manera de interpretar el nombre Margarit, y resulta cautivador ver cómo un mismo nombre puede adoptar innumerables versiones según el idioma. Desde esos tiernos diminutivos que derrochan cariño hasta las abreviaciones que agilizan la interacción diaria, estas formas reducidas son un reflejo del espíritu de las personas y de las comunidades que las emplean.

Quizás algunos de los apodos o formas abreviadas de Margarit que conoces no se encuentren en esta recopilación, dado que el idioma se transforma continuamente y emergen nuevas alternativas con regularidad. Te animamos a investigar más acerca de los nombres y sus adaptaciones en diversas culturas, y si cuentas con alguna variante breve de Margarit en otro idioma o dialecto que no hayamos presentado, ¡sería un placer para nosotros descubrirla y enriquecer nuestra colección con ella!