Diminutivos y Abreviaciones de Johano Organizados según el Idioma

El nombre Johano goza de una notable popularidad y se encuentra presente en múltiples tradiciones culturales, lo que ha propiciado la creación de una variedad de apodos y versiones abreviadas, cada una ajustada a las particularidades lingüísticas y las costumbres locales. Con el paso de los años, han surgido alternativas de Johano que reflejan no solo la esencia del nombre, sino también su aplicación en entornos familiares, amistosos y, en ocasiones, más ceremoniales. En la presente sección, te invitamos a explorar un compendio minucioso de los apodos y formas cortas de Johano, organizados según los diferentes idiomas donde esta denominación tiene relevancia.

Investigar la manera en que un nombre tan emblemático como Johano se transforma en diversas lenguas y tradiciones culturales nos ofrece una visión fascinante de la diversidad lingüística que rodea a los nombres. A continuación, te presentamos un compendio de las variaciones de Johano según distintos idiomas, abarcando desde las expresiones más afectivas hasta las versiones más funcionales y concisas.

Estonio:

AntsHannesJanek

Italiano:

GianGianniGianninoGiòNinoVanni

Alemán:

HänselHannesHansJo

Sueco:

HampusHannesHansHasseJanneJöns

Inglés:

HankJackJackieJakeJohnieJohnnieJohnnyVan

Inglés medieval:

HankinJackinJankin

Holandés:

HanneHannesHansJoJoop

Finlandés:

HannesHannuJanneJuhaJuhoJukkaJussi

Islandés:

Hannes

Danés:

HansJannickJannik

Noruego:

HansJo

Literatura:

Hansel

Checo:

HanušHonzaJanek

Armenio:

HovikHovo

Rumano:

IancuIonelIonuțNelu

Galés:

Ianto

Croata:

IvicaIvoJankoVanja

Serbio:

IvicaIvoJankoJovicaVanja

Búlgaro:

IvoVanchoYanko

Macedónio:

IvoJovicaVančoVancho

Esloveno:

IvoJankoVanjažan

Húngaro:

JancsiJani

Polaco:

JanekJanusz

Eslovaco:

Janko

Francés:

JeannotYanickYanisYannick

Español (latinoamericano):

Jhonny

Portugués:

Joãozinho

Esperanto:

Joĉjo

Escocés:

JockJockieJocky

Español:

JuanchoJuanito

Vasco:

Juantxo

Gaélico escocés:

Seoc

Georgiano:

Vano

Ruso:

Vanya

Bretón:

YanickYannicYannickYannig

Griego:

YanniYianni

Italiano medieval:

Zuan

Las diversas culturas imbuyen al nombre Johano de particularidades propias, convirtiéndolo en un auténtico espejo de su esencia; es cautivador descubrir cómo un solo nombre puede experimentar metamorfosis en sus distintas variantes a través de los idiomas. Desde apodos cariñosos que revelan la cercanía hasta versiones abreviadas que simplifican las interacciones diarias, estas formas compactas no solo realzan la identidad del individuo, sino que también muestran la riqueza de las comunidades que las abrazan.

Es probable que las diversas formas abreviadas o diminutivas de Johano que te resultan familiares no aparezcan aquí, dado que el lenguaje está en constante transformación y nuevas variantes emergen continuamente. Te animamos a investigar más acerca de los nombres y sus diversas interpretaciones en culturas distintas, y si conoces alguna variante corta de Johano en otro idioma o dialecto que no hayamos mencionado, ¡nos encantaría que nos la compartieras para incluirla en nuestra lista!