Diminutivos y Versiones Abreviadas de Jóhanna Organizados por Lengua

El nombre Jóhanna goza de una notable relevancia y popularidad en diversas tradiciones culturales, lo que ha generado una rica variedad de apodos y versiones abreviadas, adaptadas a las particularidades de cada lengua y sus costumbres. Con el transcurso del tiempo, han emergido múltiples alternativas de Jóhanna que no solo preservan la esencia del original, sino que también ofrecen matices en contextos afectivos, cercanos o incluso en situaciones más formales. En esta sección, te presentamos un análisis exhaustivo de los apodos y formas reducidas de Jóhanna, organizados de acuerdo a los idiomas más prevalentes donde esta denominación se encuentra arraigada.

Investigar de qué manera un nombre tan emblemático como Jóhanna se transforma en diversas lenguas y tradiciones culturales nos permite apreciar la extraordinaria diversidad lingüística que subyace en los nombres. A continuación, te presentamos un compendio de las distintas versiones de Jóhanna en múltiples idiomas, abarcando desde las formas más afectuosas hasta las más concisas y funcionales.

Polaco:

AsiaJankaJoasiaNinażaneta

Inglés:

GenetteGianaGiannaJanJanaeJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanetJanettaJanetteJaneyJanieJanineJannaJannahJannetteJannineJaynieJeanetteJeanieJeanineJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessiJessieJessyJessyeJoJoanieJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohnieJohnnieJonetteJoniJonieNenaNettaNettieNina

Italiano:

GiaGiannaGianninaGiòGiovannettaNinaVanna

Holandés:

HankeHannaHanneHannieJanineJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJohannekeNina

Danés:

HannaHanneJanneJeanetteJonnaNina

Finlandés:

HannaHanneleJannaJennaJenniJennyJonnaNina

Alemán:

HannaHanneJanineJennyNina

Húngaro:

HannaJankaZsanett

Noruego:

HannaHanneJanneJannickeJannikeJeanetteJennyNinaVanja

Sueco:

HannaJannikeJeanetteJennieJennyJonnaNinaVanja

Rumano:

IonelaOana

Checo:

IvaIvankaIvkaJaničkaJankaJohankaNinažaneta

Eslovaco:

IvaIvankaIvkaJankaNinažaneta

Esloveno:

IvaIvankaNinaVanjažana

Búlgaro:

IvankaNina

Croata:

IvankaNinaVanjažana

Serbio:

IvankaJovankaNinaVanja

África oriental:

Janeth

Español (latinoamericano):

JanethYenny

Francés:

JanineJeanetteJeanineJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessyNinaNinetteYanickYannick

Sorabo:

Janka

Estonio:

Janne

Español:

JennyJuanita

Islandés:

Jenný

Escocés:

Jessie

Portugués:

Joaninha

Macedónio:

JovankaJovkaVana

Griego:

Nana

Gaélico escocés:

SeònaidSìneagTeasag

Galés:

SianaSianiSioned

Irlandés:

Sinéad

Bretón:

YanickYannicYannickYannig

Ruso:

YaninaZhannochka

Ucranio:

Yanina

Lituano:

žaneta

Cada tradición cultural ofrece su sello particular en la forma en que el nombre Jóhanna se modifica, y resulta intrigante notar cómo un mismo nombre puede dar lugar a versiones tan diversas según el idioma. Desde apodos cariñosos que transmiten ternura hasta formas acortadas que simplifican las interacciones diarias, estas versiones abreviadas revelan la esencia de los individuos y las sociedades que las adoptan.

Es probable que algunas de las versiones abreviadas o diminutivas de Jóhanna que reconoces no se encuentren en este compendio, ya que el idioma está en continuo cambio y siempre emergen nuevas adaptaciones. Te animamos a descubrir más acerca de los nombres y sus distintas manifestaciones en diversas culturas, y si posees alguna forma reducida de Jóhanna en otro idioma o dialecto que no hayamos mencionado, ¡sería un placer para nosotros conocerla y sumarla a nuestra colección!